Kamis, 02 Mei 2019

Traduire

Traduire
By:Valentine Watson Rodger
Published on 2005 by Canadian Scholars’ Press


Traduire: le th?me, la version is a collection of passages for French-English English-French translation intended for use by anglophone students in Canadian, American and British universities. The 120 passages can be used at the second, third and fourth year level in Canadian universities; the easiest are suitable for young adults who have had four or five years of French in high school and one year at university, or the equivalent. The passages come from novels (including mysteries and espionage), short stories, plays, literary theory and journalism. English-language passages are taken from Canadian, American, British and Irish writers; French-language extracts come from France, Canada and, in one case, Haiti. Women writers are well represented.

This Book was ranked at 40 by Google Books for keyword collins robert concise french english english french dictionary.

Book ID of Traduire's Books is 5VlfuHVJ5MgC, Book which was written byValentine Watson Rodgerhave ETAG "klau501cyRM"

Book which was published by Canadian Scholars’ Press since 2005 have ISBNs, ISBN 13 Code is 9781551302676 and ISBN 10 Code is 1551302675

Reading Mode in Text Status is false and Reading Mode in Image Status is true

Book which have "196 Pages" is Printed at BOOK under CategoryLanguage Arts and Disciplines

This Book was rated by Raters and have average rate at ""

This eBook Maturity (Adult Book) status is NOT_MATURE

Book was written in fr

eBook Version Availability Status at PDF is falseand in ePub is false

Book Preview

Traduire

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Comments

Contact Us

Nama

Email *

Pesan *